A.02 THE BUDDHA
1.READING
Listen to the recording of the following text. Practice reading aloud sentence by sentence after the recording.
- About 2,600 years ago, there lived a great king named Suddhodana. He had a pretty wife called Maya. They lived at the bottom of the Himalayan Mountains in northern India.
- The legend goes that one night, Queen Maya had a wonderful dream. She saw a huge white elephant come into her room. It was holding a lotus flower. The elephant blew its trunk as it was walking round her bed three times
- In the morning, the king asked his wise men about the queen’s dream. They said, “Oh King! A great son will be born.” The king and queen were very happy with this news.
- Queen Maya gave birth to Prince Siddhartha in a pretty royal park. It was the full-moon day of May. All the trees were in flower. The bees were humming around the fresh flowers. The birds were singing sweetly. Everyone was happy because a prince had been born. The prince was very kind. He never hurt anything, not even the smallest animals.
2. WORDS TO LEARN
Bear (v) [beə], bore, born (động từ bất quy tắc): sinh, sinh sản
Be born (v): được sinh ra
Give birth to (v): sinh ra
Full-moon day (n) [ful-mu:n-dei]: ngày rằm
King Suddhodana (n): vua Tịnh Phạn
Legend (n) [‘ledʒənd]: truyền thuyết
Legendary (a) [‘ledʒəndəri]: mang tính huyền thoại
Lotus flower (n) [‘loutəs-‘flauə]: hoa sen
Prince Siddhartha (n): thái tử Tất Đạt
Queen Maya (n): hoàng hậu Ma-gia
Royal (a) [‘rɔiəl]: thuộc hoàng tộc, huy hoàng
3. QUESTIONS
Answer the following questions with information from the text.
1 Who were the father and the mother of Prince Siddhartha?
2 What did Queen Maya see in her dream? What was the animal doing?
3 What did the King’s wise men say about the Queen’s dream?
4 When and where was Prince Siddhartha born?
5 What was the Prince like?
4. Practice answering those questions with a partner, book closed.
ĐỨC PHẬT
Khoảng 2.600 năm trước, có một đức vua vĩ đại tên là Suddhodana. Đức vua có một bà vợ xinh đẹp tên gọi Maya. Họ sống ở chân dãy Himalaya vùng Bắc Ấn.
Truyền thuyết kể rằng một đêm nọ, hoàng hậu Maya có một giấc mơ diệu kỳ. Bà thấy một con voi trắng đi vào phòng. Vòi voi ngậm một cành sen. Chú vẫy vòi đi quanh giường hoàng hậu nằm ba lần.
Sáng hôm sau, đức vua hỏi ý các nhà thông thái về giấc mơ của hoàng hậu. Họ đều nói: ‘Thưa đức vua, một thái tử vĩ đại sẽ ra đời.’ Đức vua và hoàng hậu đều rất vui mừng trước tin này.
Hoàng hậu Maya sinh hạ thái tử Siddhartha trong một khu vườn hoàng gia. Đó là ngày rằm tháng năm. Cây cối trổ hoa. Ong vo ve quanh những đóa hoa tươi thắm. Chim hót du dương. Mọi người đều hân hoan khi thái tử hạ sanh. Thái tử rất có thiện tâm. Ngài không tổn hại bất cứ sinh vật nào, dù nhỏ bé nhất.
PRACTICE
Translate the following sentences into Vietnamese.
1 The royal family of King Suddhodana lived at the foot of the Himalayan Mountains about 2,600 years ago.
2 Queen Maya had a wonderful dream right before she carried the baby prince.
3 White elephant and lotus flower represent the greatness and purity of the prince.
4 Everyone was happy as a great and kind little prince was born.
Translate the following sentences into English.
1 Thái tử Siddhartha là con vua Suddhodana và hoàng hậu Maya.
2 Thái tử Siddhartha được hạ sanh vào ngày rằm tháng Tư khoảng 2.600 năm trước.
3 Thái tử Siddhartha là một người vĩ đại, và rất có thiện tâm.
Discussion about this post